Home > Кумамото, Япония > Япония – Юго-Запад (5)

Япония – Юго-Запад (5)

Страницы: 1 2 3

Многие строения, а замки тем более, интересны своей историей, вернее поступками людей ее делавших, ведь здания хранят и олицетворяют эту историю. Вот Замок Кумамото как раз яркая иллюстрация этого и его история связана с двумя незаурядными воинами.

Главная башня Замка Кумамото, вид от Дворца, Кумамото, Кусю, Япония

– Главная башня Замка Кумамото

И еще хочу отметить, что прилегающий Дворец Гон-Мару Го-тен Охирома, хоть и восстановлен, но он не из бетона, а из дерева, что делает честь людям его восстановившим.

часть 1 – Юго-Запад

– День пятый – Кумамото (Kumamoto) –

Встали часиков в 6, собрались, спустились с вещичками на завтрак, сдавая ключи, обнаружили бумажку, в которой узнали о том, что можно было с вечера заказать доставку постояльца (т.е. нас любимых) с багажем на вакзал. Вот так-так, а мы это как-то пропустили. НО! Мы девушке регистраторше сказали – Мы вот такае сякие не внимательные с вечера не заказали, но можно ли воспользоваться этой услугой? – О радость! Можно! А на улице то дождик идет. Как мне нравится сервис в этом отеле!

Станция Хаката (Hakata), Кумамото, Кусю, Япония

1 – Станция Хаката (Hakata)

К половине восьмого были на станции и в 7:40 уже мчались в сторону острова Кусю (Kyushu). В Хакате были к 9 утра. За 35 минут успели дотащится до отеля Toyoko Inn Hakata-guchi Ekimae, зарегистрироваться, оплатить (в Toyko Inn оплата при регистртрации), пристроить вещички, вернуться на станцию, забронировать места на местный экспресс до Кумамото. А шустро получилось! В Кумамото были к 11. Сели на трамвайчик и поехали к Замку. (карта центра Кумамото – 906 kb)

People are Traveling in an Old Tram in Kumamoto, Kyushu Region, Kyushu Island, Japan

2 – В трамвае

Видите мужчину в очках и клечатой шляпе (трилби) слева на фото, который смотрит на нас? Через некоторое время, когда мы изучали карту и выискивали в моей тетради название остановки, на которой нам нужто выходить, он взял какую-то бумажку, оказавшуюся расписанием с картой того трамвая, и ткнул нам пальцем на название, правда, оно было на японском. Потом сказал – “Castle!”. Далее выяснилось, что он чуточку говорит по английски, и что у него есть сестра, которая уже давно живет в Новой Зеландии. Выходил он на остановку раньше нас и выходя предупредил – “Next. Next Castle”. Как мог помог. Наша остановка Kumamotojo-mae и доехали мы минут за 10. Далее, если по ходу трамвая, то налево и держим направление на Мост Миюки, около которого памятник Като Киёмаса.

Памятник Като Киёмаса, Кумамото, Кусю, Япония Главная башня Замка Кумамото, вид от сливового сада, Кумамото, Кусю, Япония

3 – памятник Като Киёмаса, 4 – Главная башня Замка Кумамото, вид от сливового сада

Като Киёмаса (Kato Kiyomasa) родился в деревне в Накамуре, в наши дни полностью поглощенную разросшейся Нагоей. В детстве он носил прозвище Тораносукэ («молодой тигр»). Его отец, деревенский кузнец, умер, когда мальчику пошел четвертый год. Поскольку мать Като Киёмаса приходилась родственницей матери Тоётоми Хидеёси, оба мальчика воспитывались в одной семье.

Като Киёмаса вскоре проявил свою склонность к военной службе. Первый случай отличиться ему представился в сражении при Сидзугатакэ. В это время ему был 21 год и c этого момента его звезда начала свой стремительный восход.

В 1585 году Като Киёмаса получил от Хидеёси должность инспектора за налогами, а в 1587 получил земли и то, что было фортом на месте замка.

Киёмаса был фанатичным приверженцем буддийской секты Ничирен. Даже в качестве своего девиза и боевого клича он выбрал афоризм, сказанный основателем секты Наму мёхо кенгэкё

- «Приветствую лотос Божественного закона». Его реликвией был белый штандарт с иероглифами девиза, по преданию написанными самим Ничиреном. Он брал этот штандарт в каждый бой.

В 1592 году началось вторжение в Корею. Вначале компания была успешной и Като Киёмаса гнал корейских князей чуть ли не до Китая. Жестокость Като вскоре стала легендарной. Во время этой кампании корейцы называли его Кисёкан, «полководец-дьявол». Потом фортуна отвернулась от японской армии. На протяжении 1593-1598 — Япония ограничивалась оккупацией небольшой части Кореи.

Вернувшись в Японию, Като Киёмаса занялся управлением своего имения. Имея неприятный опыт обороны Ульсана, Като поспешил укрепить свой замок Кумамото. Он насадил ореховые деревья внутри крепостной стены, чтобы обеспечить запас пищи на крайний случай. Все маты, посланные в жилых помещениях, он набил не рисовой соломой, как это было принято, а высушенными съедобными побегами. Интересно, что замок Кумамото действительно успешно выдержал осаду, но уже в 1871 году!

В 1600 году японское общество раскололось на две фракции, которые выяснили свои отношения в сражении при Секигахарой. Киёмаса находился далеко от места основных событий, поэтому у него было время для того, чтобы лучше оценить, на чью сторону ему следует встать. Его сосед и соперник Кониси Юкинага поддержал Исиду Мицунари и в результате потерял голову. Киёмаса быстро прибрал к рукам вторую половину провинции Хиго, прикрываясь именем Токугавы Иэясу. Тем не менее, он сохранил добрую память о Тоётоми Хидеёси, поэтому дружил с его сыном Хидеёри. Като надеялся, что Хидеёри сумеет договориться с Токугавой, поэтому предоставил им для переговоров свой замок Нидзё. Говорят, что на переговоры Като пронес кинжал с тем, чтобы применить его, если Хидеёри будет угрожать опасность. Но дни Като Киёмасы были сочтены. Он умер в 1611 году, так и не узнав, чем закончился конфликт между Хидеёри и Токугавой. Возможно, Като Киёмаса был отравлен по приказу Токугавы.

Мужество и прямота Като, а также его умение строить крепости, принесли ему широкую известность. Он был воином от начала до конца, ставил боевое искусство выше всего и пренебрежительно отзывался даже о поэзии. Наставления (Наставления Като Киёмаса, которые должны постичь все самураи, независимо от ранга.) показывают его целеустремленность, спартанский дух и неустанно повторяют: первой обязанностью самурая в начале XVII столетия было «взять в руки меч и умереть».

Страницы: 1 2 3

 

   Поддержать меня ссылкой:

 

 

  1. June 24th, 2010 at 15:12 | #1

    Я просто поражена нет слов одни эмоции ))))

  2. Natalya*
    September 30th, 2011 at 07:45 | #2

    Спасибо!Очень интересно!легки вы на подъем,друзья-товарищи!)Мужчине в трилби отдельное спасибо-за сопричастность!)

  1. No trackbacks yet.