Home > Америка, Йосемити, Калифорния, США > Дорога в Йосемити (Yosemite NP)

Дорога в Йосемити (Yosemite NP)

Путешествие, это всегда дорога. Вот только в отчетах всегда радужное описание “остановок” ради, которых и предпринимается путешествие.

Вид Долины, Valley View, Национальный парк Йосемити, Yosemite National Park, Калифорния, California, СЩА, USA, Америка, America

– Вид на долину (Valley View) на закате, Национальный парк Йосемити (Yosemite National Park)

 

Знакомство с Америкой

Дорога в Йосемити (Yosemite NP)

 

После утренней фотосессии у моста “Золотые Ворота” (Golden Gate Bridge), о которой я писала в предыдущем посте, мы поехали в Национальный парк Йосемити (Yosemite National Park). Для начала ввели адрес нашего отеля – Yosemite View Lodge, что расположен в местечке Эль Портал (El Portal), похоже, состоящем из одних отелей. 🙂

 

Один за другим сменялись калифорнийские пейзажи. Небо было, то белым, то свинцовым, то голубым с красивыми белыми облаками. Промелькнули изумрудно-зеленые холмы с сотнями ветряков на вершинах. Ряды ветряков сменились рощами фруктовых деревьев, потом появились виноградники, растянувшиеся на десятки километров.

 

Все познается в сравнении. Мне, все же, дорога от Сан Франциско (San Francisco) до 140 дороги, показалась серой и нудной.

 

Дорога в Йосемити, Way to Yosemite NP, Национальный парк Йосемити, Yosemite National Park, Калифорния, California, СЩА, USA, Америка, America

– Дорога в Национальный парк Йосемити (Yosemite National Park)

Интерес представляет городок Марипоса (Mariposa), в котором есть три заправки и разного рода ресторанные заведения. Друзья крайне рекомендовали увидев в названии кофейни “Expresso” песещать его, т.к. в Штатах с хорошим кофем напряжно и не известно, когда еще встретишь. Поэтому поставила себе в план Pony Expresso Coffee Shop. В интернете нашла на него хорошие отзывы, да и у них в “меню” есть Free WiFi, что весьма заманчиво. Но … в это кафе мы не попали, а вернее не искали.

 

Въезд в городок, Марипоса, Mariposa, Национальный парк Йосемити, Yosemite National Park, Калифорния, California, СЩА, USA, Америка, America

– Въезд в городок Марипоса (Mariposa)

Приехав в Марипоса (Mariposa) в 13:20, мы перекусили в Subway (4998 7th Street, Mariposa, CA 95338), вывеску которого увидели со 140 дороги, проходящей через городок, и заправились на заправке Pioneer Texaco. Еще я уговорила заглянуть в информационный центр и этим ограничилось наше знакомство с этим городком, а в Марипоса (Mariposa) есть еще два музея: исторический, владеющий замечательной коллекцией индейских артефактов (каменных орудий труда и плетеных изделий); геологический, в котором собраны минералы преимущественно из Калифорнии, но есть и фантастически редкие образцы из других стран. Ведь своим развитием городок обязан “Золотой лихорадке”.

Как я узнала из небольшого буклета, название Марипоса (Mariposa) с испанского означает “бабочка”. В 1806 году один из первых исследователей Калифорнии, испанский офицер Габриэль Морага (Gabriel Moraga) и его группа из 25 человек увидели это место у ручья, где было тысячи желтых бабочек, поэтому дали ему такое название.

История происхождения испанского слова “Mariposa” очень красива – в старинных песнях и детских стишкам при обращении к этим насекомым говорили: ”María pósate, descansa en el suelo” (“Мария присядь, отдохни на полу”).

 

Yosemite View Lodge, Национальный парк Йосемити, Yosemite National Park, Калифорния, California, СЩА, USA, Америка, America

– Банкомат у корпуса с рестораном и пицерией, Yosemite View Lodge.

Чтож, едем дальше. В своем отеле были в 15:20. Заселились. В номере/комнате есть кухня, но из посуды, что можно использовать на плите, только кастрюля на 5 литров со странным запахом и почти убитая сковородка. Видимо это специально, чтоб постояльцы оставляли свои деньги в ресторане, в котором готовят не ахти как. К примеру, мясо почти кремированное. Бытовые мелочи, а портят всю картину отдыха в красивейшем месте.

 

Для себя сделала заметку – небольшой, легкий набор кастрюлька/сковородка, что берется в поход, не помешает.

 

Наш отель оказался самым ближайшим к парку Йосемити (Yosemite NP), находящийся вне парка, ну и соответственно по более приемлемой цене. Мы его буковали с сайта “Hotels and discounts” на скидке по $112 AUD за ночь, БЕЗ НАЛОГОВ.

Имейте ввиду, что все американские цены на жилье и питание указаны БЕЗ НАЛОГОВ (TAX)!

Есть и приятный аспект – общественный транспорт. Между той же Марипоса (Mariposa), Эль Портал (El Portal) и Йосемити (Yosemite NP) ходят автобусы YARTS и довольно часто. Погулять и ознакомится с парком получится, пользуясь ими, а вот насладится рассветами и закатами уже нет. 🙁

 

Остановка, Bus stop, YARTS, Yosemite View Lodge, Национальный парк Йосемити, Yosemite National Park, Калифорния, California, СЩА, USA, Америка, America

– Остановка у Yosemite View Lodge по 140 дороге, автобус компании YARTS

Маршрут из Сан Франциско (San Francisco) в Национальный парк Йосемити (Yosemite National Park), через место нашей ночевки.

 


View Larger Map

Карты и полезные ссылки

Карта Национального парка Йосемити (pdf 1.7Mb)
Карта Долины Йосемити (pdf 195.8Kb)
Брошюра с картой-схемой Марипоса (Mariposa)
сторона 1 (jpg 419.3Kb)
сторона 2 (jpg 453.9Kb)
Карта автобусных маршрутов YARTS (pdf 46Kb)

 

По плану у нас закат на одной из видовых точек парка (тут они называются “виста поинт”/vista point). 16:00 часов и мы поехали в парк. От нашего отеля до парка около 20 миль (32 км) и ехать 35 мин. Дорога горная, особо не разгонишься. Есть места с односторонним движением со светофором.

Сначала мы остановились у Cathedral Rocks с видом на Bridalveil Fall и El Capitan по отдельности. Туман привносил ощущение нереальности.

 

Вид от плошадки Cathedral Rocks, El Capitan, Национальный парк Йосемити, Yosemite National Park, Калифорния, California, СЩА, USA, Америка, America

– Вид на лес у дороги

Вид от плошадки Cathedral Rocks, El Capitan, Национальный парк Йосемити, Yosemite National Park, Калифорния, California, СЩА, USA, Америка, America Вид от плошадки Cathedral Rocks, Bridalveil Fall, Национальный парк Йосемити, Yosemite National Park, Калифорния, California, СЩА, USA, Америка, America

– El Capitan, Вид от плошадки Cathedral Rocks, Национальный парк Йосемити (Yosemite National Park)
– Bridalveil Fall, Вид от плошадки Cathedral Rocks, Национальный парк Йосемити (Yosemite National Park)

Вид от плошадки Cathedral Rocks, El Capitan, Национальный парк Йосемити, Yosemite National Park, Калифорния, California, СЩА, USA, Америка, America

– Скалы в снегу и тумане

Тут туман слегка разошелся и “Эль Капитан” (El Capitan) стал более виден.

 

Вид от плошадки Cathedral Rocks, Bridalveil Fall, Национальный парк Йосемити, Yosemite National Park, Калифорния, California, СЩА, USA, Америка, America

– El Capitan, Вид с дороги у плошадки Cathedral Rocks, Национальный парк Йосемити (Yosemite National Park)

“Эль Капитан” (El Capitan) – одна из крупнейших по величине горных вершин-монолитов В Северной Америке и является крупнейшим кусоком гранита в мире, даже больше, чем скалы Гибралтара. Вершина находится на высоте 2307 м над уровнем моря, или примерно 910 метров над долиной Йосемити. Название свое получила, когда батальон Марипоса исследовал долину в 1851 году. Считается, что это испанское название, есть вольный перевод индейского названия этой скалы – Totokonoolah – что значит “главный” или “вождь”.

Проехали чуть дальше, там где начинается 4х мильная тропа припарковали машину и прогулялись с противоположной стороны от начала трека. С поляны открывается красивый вид на Водопад Йосемити (Yosemite Fall).

 

Водопад Йосемити, Yosemite Fall, Национальный парк Йосемити, Yosemite National Park, Калифорния, California, СЩА, USA, Америка, America

– Водопад Йосемити (Yosemite Fall) в тумане, Национальный парк Йосемити (Yosemite National Park)

Водопад Йосемити, Yosemite Fall, Национальный парк Йосемити, Yosemite National Park, Калифорния, California, СЩА, USA, Америка, America

– Водопад Йосемити (Yosemite Fall) в тумане, немного ближе от у Качающегося моста (Swinging Bridge)

Заехали к Качающемуся мосту (Swinging Bridge), но так был туман, а солнце уже зашло за горы, то место показалось слишком мрачным и мы решили прогуляться по окрестностям.

 

Национальный парк Йосемити, Yosemite National Park, Калифорния, California, СЩА, USA, Америка, America

– Окрестности у Качающегося моста (Swinging Bridge)

Национальный парк Йосемити, Yosemite National Park, Калифорния, California, СЩА, USA, Америка, America

– Долина реки Мерсед (Merced River) у Качающегося моста (Swinging Bridge)

Объехав еще несколько видовых площадок, мы уж и не надеялись на красивый закат. Но … туман рассеелся и нам предстала чудесная картина позолоченных пиков, отражающихся в реке Мерсед (Merced River). Смотрите первое фото поста.

 

Продолжение следует.

Знакомство с Америкой
часть 1 – Начало
часть 2 – Через горы, снега и пески
– Дорога в Йосемити (Yosemite NP)
– Парк Йосемити (Yosemite NP) – Печаль и красота
– Парк Йосемити (Yosemite NP) – Золото и …
Дорога на Озеро Моно (Mono Lake)
Озеро Моно (Mono Lake)
Дорога в Долину Смерти (Death Valley)
– Долина Смерти (Death Valley) – Плохая вода
– Долина Смерти (Death Valley) – Красоты
– Долина Смерти (Death Valley) – Загадки
– Долина Смерти (Death Valley) – Утро и дюны
Вива, Лас Вегас (Las Vegas)
часть 3 – Плато Колорадо
часть 4 – Побережье

 


 

More photos: Australian Photography by Ilya Genkin.

 

Информация в посте может добавлятся и изменяться!
Подпишитесь на RSS и не пропустите следующих статей.

 

 

 

 

   Поддержать меня ссылкой:

 

 

  1. May 1st, 2012 at 12:42 | #1

    Как всегда, замечательные фотографии и замечательный и ценный текст!
    P.S. Увидел название городка – Mariposa и вспомнил о маленькой, но тоже замечательной книжке, которую прихватил когда-то, когда уезжал из дома, чтобы почитать в самолете, и которую читаю время от времени – “Sunshine sketches of a little town” Стивена Ликока. Там тоже события разворачиваются в крошечном городишке Марипоса, только он канадский и вымышленный… 🙂

  2. May 1st, 2012 at 14:39 | #2

    @atsman Спасибо!

    Мне название городка приглянулась, когда я еще маршрут прорабатывала, но его историю и тем более этимологию названия не знала. Бывает в словах что-то притягивающее или сказочное. 🙂