А нам Императорский Дворец запомнился дождем. Мелким мерзким дождем, висящим в ваздухе, от которого и под зонтом спрятаться сложно, т.к. при любом дуновении ветра становишься мокрым до плечь. Теперь такой дождь мы назывыем Дворцовым.

Башня Фусими-ягура (Fushimi-yagura) и каменный мост Меганебаси (Meganebashi), Императорский Дворец, Tokyo Imperial Palace, 皇居, 宮殿, Токио, Tokyo, 東京, Регион Канто, Kanto Region, 関東地方, Хонсю, Honshu Island, 本州, Япония, Japan, 日本

– Башня Фусими-ягура (Fushimi-yagura) и каменный мост Меганебаси (Meganebashi), Токио, Япония

 

часть 2 – Токио и окрестности

– День двенадцатый – Прогулка по Токио – Императорский Дворец

 

“Память об Эдо – застывший на веере ветерок с Фудзи”. (Мацуо Басе)

Ну чтож, сегодня вставать рано не надо. К 10 утра мы пойдем на экскурсию в Императорский Дворец, крторую забронировали еще будучи дома. Сегодня можно и встать попозже и позавтракать не спеша. На улице дождь и выходить так не хочется.

У ворот во Дворец были самыми первыми. Чуть не подрассчитали. Рано. Решили найти местечко, где можно под крышей подождать. Нашли ресторанчмк около Фонтанов Вадакура (Wadakura Fountain). Правда, фонтаны не работали. Хотя, место вообще-то симпатичное.

 

Фонтан Вадакура, Wadakura Fountain, Императорский Дворец, Tokyo Imperial Palace, 皇居, 宮殿, Токио, Tokyo, 東京, Регион Канто, Kanto Region, 関東地方, Хонсю, Honshu Island, 本州, Япония, Japan, 日本

1 – Фонтан Вадакура (Wadakura Fountain)

Пришло время идти к Воротам Кикё (Kikyo-mon) на экскурсию Императорский Дворец. Там проверяют “приглашение” и как-бы формируют языковые группы. Потом прошли в некое помещение Сомейкан (Someikan) для посетителей, где нам показали фильмец о Дворце, раздали аудио-экскурсии и ознакомили с правилами поведения. Людей на экскурсию набралось около сотни. Ходить нам 1 час 15 мин. и чуть более 2 км. Скажу, что можно было обойтись и без нее. Единственный бонус, это прошлись по мосту Нидзубаси (Nijubashi), ну и посмотреть сторожевую башню Фудзими-ягура (Fujimi-yagura) немного ближе. (Карта-схема прогулки по территории Императорского Двореца – 80 Kb)

 

Замок Эдо, также известный под названием Замок Тьйода (Chiyoda-jo), является равнинным замком, который был построен в 1457 году Ота Доканом (Ota Dokan) в районе, который известен в современном Токио, как Тьйода, и который был тогда известен, как Эдо. Токугава Иеясу основал сёгунат Токугава на этой земле, и как место жительства сёгуна и местоположение бакуфу (правительство сёгуната), замок функционировал как военная столица во время периода Эдо в японской истории. Во время Восстановления Мэйдзи замок стал главной резиденцией Императора Японии, или kokyo. Некоторые рвы, стены и крепостные валы существуют и сейчас. Однако, во время периода Эдо, территория была намного более обширной, со Станцией Токио и районом города Маруноутьи, лежащего в пределах наиболее удаленного рва. Территория замка также включала Парк Кита-но-мару, зал Бодукан и другие достопримечательности современного Токио. В то время, замок и его город были больше чем Рим, наибольший город Европы (14.6 км кв), и намного больше, чем Лондон (9.2 км кв). Эдо занял так много земли, потому что город развивался по четко составленному плану градостроения, который предполагал, что рвы должны простираться от замка по часовой стрелке по спирали, используя в своих интересах топографические особенности региона, такие как реки, долины и холмы.

Город возник частично, потому что Замок Эдо уже существовал и являлся центром жизни в области. Токугава Иеясу (1542-1616 гг.) утвердился в замке в 1590 году. Замок был известен, будучи построенным Ота Доканом (1432-1486 гг.), и план состоял в том, что Иеясу будет использовать замок, как штаб для своего Сёгуната в Эдо. Но когда Иеясу сделал замок своей резиденцией, стало понято, что замок находится в очень плохом состоянии. Вместо каменных стен вокруг замка были только травянистые набережные, а поместье было не лучше, чем обычный сельский дом. Поэтому был разработан новый план, призванный значительно расширить и усилить замок.

 

Первое, о чем нам начали рассказывать на улице, это о железобетонном здании в нео-классическом стиле 1921 г. постройки (№ 2 на схеме). Раньше тут располагался т.н. Тайный совет (Sumitsuin), а сам дом считают прототипом здания японского парламента Диэт (Diet). Здание так себе.

Далее, мы дружною толпой пошли в направлении сторожевой башни Фудзими-ягура (Fujimi-yagura) (№ 3 на схеме). Красавица! Даже в такую противную погоду, она выглядет красиво. Построена в 1657 г., восстановлена после большого пожара в 1659, а затем еще раз после большого землетрясения в 1923 г. Трехэтажная сторожевая башня, высота которой составляет 16 метров, имеет свойство выглядеть одинаково красиво с любой стороны, за что получило прозвище «Восьмистороннее укрепление». Считается, что зимой в особо ясную погоду отсюда можно увидеть Фудзи-сан. Правда не знаю как, потому что все окна кажутся замурованными.

 

Сторожевая башня Фудзими-ягура, Fujimi-yagura, Императорский Дворец, Tokyo Imperial Palace, 皇居, 宮殿, Токио, Tokyo, 東京, Регион Канто, Kanto Region, 関東地方, Хонсю, Honshu Island, 本州, Япония, Japan, 日本

2 – Сторожевая башня Фудзими-ягура (Fujimi-yagura)

Далее мы вышли на довольно большую площадь с еще одним зданием (№ 6 на схеме). В нем располагается Управление делами императорского двора, которое занимается экскурсиями. С 1952 по 1968 г. третий этаж здания «работал» дворцом.

 

Восточные пропускные ворота, Императорский Дворец, Tokyo Imperial Palace, 皇居, 宮殿, Токио, Tokyo, 東京, Регион Канто, Kanto Region, 関東地方, Хонсю, Honshu Island, 本州, Япония, Japan, 日本 Ворота Кикё, Kikyo-mon, Императорский Дворец, Tokyo Imperial Palace, 皇居, 宮殿, Токио, Tokyo, 東京, Регион Канто, Kanto Region, 関東地方, Хонсю, Honshu Island, 本州, Япония, Japan, 日本

3 – Восточные пропускные ворота
4 – Ворота Кикё (Kikyo-mon)

Здание Управления делами императорского двора, Императорский Дворец, Tokyo Imperial Palace, 皇居, 宮殿, Токио, Tokyo, 東京, Регион Канто, Kanto Region, 関東地方, Хонсю, Honshu Island, 本州, Япония, Japan, 日本

5 – Здание Управления делами императорского двора

Потом нас вывели к площади Кюдэн Тотэй Плаза (Kyuden Totei Plaza) перед самим императорским дворцом (№ 7 на схеме). Та часть дворца, которая выходит на площадь – это зал приемов Тёвадэн (Chowaden Hall) (№ 8 на схеме). Дважды в год – 2 января (по поводу наступления Нового Года) и 23 декабря (в день рождения императора) – с балкона этого здания Его и Ее Величества, а также члены императорской семьи приветствуют собравшихся подданных.

Дворец … может это эдакий японский дворец на современный манер. Это железобетонное длинное злание состоящее из семи крыльев разного назначения, в каждом из которых кроме единственного надземного имеются два подземных этажа. В видео, что нам демонстрировали перед экскурсией, показывали внутренний интерьер Кюдэн – красота достойная императора. К сожалению, туристов туда не пускают.

 

Площадь Кюдэн Тотэй Плаза и Дворец, Kyuden Totei Plaza and Imperial Palace, Императорский Дворец, Tokyo Imperial Palace, 皇居, 宮殿, Токио, Tokyo, 東京, Регион Канто, Kanto Region, 関東地方, Хонсю, Honshu Island, 本州, Япония, Japan, 日本 Ворота к мосту Нидзубаси (Nijubashi), Императорский Дворец, Tokyo Imperial Palace, 皇居, 宮殿, Токио, Tokyo, 東京, Регион Канто, Kanto Region, 関東地方, Хонсю, Honshu Island, 本州, Япония, Japan, 日本

6 – Площадь Кюдэн Тотэй Плаза (Kyuden Totei Plaza) и Дворец
7 – Ворота к мосту Нидзубаси (Nijubashi)

Вид на Мост Нидзубаси (Nijubashi), Императорский Дворец, Tokyo Imperial Palace, 皇居, 宮殿, Токио, Tokyo, 東京, Регион Канто, Kanto Region, 関東地方, Хонсю, Honshu Island, 本州, Япония, Japan, 日本

8 – Вид на Мост Нидзубаси (Nijubashi) от площади Кюдэн Тотэй Плаза, после ворот

Когда для себя искала информацию об Императорском Дворце и его истории, то обнаружила интересный факт – Женская охрана. У художника Тоёхара Тиканобу (1838-1912) есть серия гравюр “Дамы дворца Тиеда”. Есть предположение, что на трех гравюрах (Женская охрана) изображен большой пожар в Эдо в 1657 году, который уничтожил квартал Есивара и Асакуса, а так же затронул и сам замок Эдо. Насколько это было большое бедствие – можно судить по жертвам. Тогда погибло около 100000 человек. Фигуры на переднем плане одеты в униформу – одежду довольно длинную и конечно же многослойную.

И наконец, звезда всей этой экскурсии, собственно из-за чего мы и решили на нее пойти – мост Нидзибаси (Nijubashi) или Двойной мост (№ 9 на схеме). Название произошло от того, что первоначально построенный на этом месте деревянный мост оказался недостаточно прочным, и его укрепили дополнительными балками. Впрочем, нынешний мост не производит впечатления прочного. Толпа идет, а он немного резонирует. Мост был реконструирован в 1964 г. Он так же имеет еще одно название – Сэймон-тецубаси (Seimon-tetsubashi) или Стальной мост главных ворот. Останавливаться не мосту не разрешают, а с него прекрасный вид на еще одну башню – Фусими-ягура (Fushimi-yagura). Когда-то она стояла в крепости Фусими в Киото, но третий сёгун Токугава Иэмицу (внук Иэясу, его Тайю-ин-бё (Taiyu-in-byo) мавзолей-усыпальница мы посетили в Никко) настолько его ценил за красоту, что повелел перевезти в свою резиденцию в Эдо.

 

Башня Фусими-ягура (Fushimi-yagura) с моста Нидзибаси (Nijubashi), Императорский Дворец, Tokyo Imperial Palace, 皇居, 宮殿, Токио, Tokyo, 東京, Регион Канто, Kanto Region, 関東地方, Хонсю, Honshu Island, 本州, Япония, Japan, 日本

9 – Башня Фусими-ягура (Fushimi-yagura) с моста Нидзибаси (Nijubashi)

После Моста Нидзибаси мы вернулись обратно на площадь Кюдэн Тотэй Плаза. Затем за Тёвадэн завернули за угол. В этой части здания находится Хомэйдэн (Homeiden) – Государственный банкетный зал, а в глубине за ним – жилые помещения императора и его семьи. Отсюда вниз спускается улица Ямасита (Yamashita-dori) (№ 11 на схеме). Во! На территории Императорского Дворца есть улицы и своя бензозаправка. Эдакий город в городе. Ямасита-дори упирается в пруд с лотосами (Hasuikebori), за которым возвышается стена-укрепление Фудзими-тамон (Fujimi-tamon), отделяющее Императорский Дворец от Восточных садов. Далее всей толпой возвращаеися в Сомейкан (Someikan) – помещение для посетителей, сдаем аудио-гиды, забраем вещички (камеры хранения платные), забегаем в сувенирный магазинчик, где желающие могут приобрести портрет Императорской семьи и на выход.

Попасть на большую часть территории императорского замка нельзя. Даже специальная экскурсия показывает лишь ничтожно малую часть всех строений замка.

В период Мэйдзи, примерно полтора столетия назад, в эту часть парка могли заглянуть привилегированные японские семьи. Они и оставили воспоминания о том, какие сооружения тут можно увидеть. Тут сохранилась древняя структура сада, развалины древних построек и «деревенский дом» с хлевом и фермерской едой, напоминающей императорам как о принципах дзен-буддизма, так и о жизни простого народа. Здесь же находятся три храма-святилища, в которых хранятся священные реликвии императора – Касикодокоро, Корэйдэн и Синдэн.

В Касикодокоро главное из трех святилищ и посвящён культу императорского предка. Корэйдэн расположен к западу от Касикодокоро и посвящён культу всех императорских предков, начиная с первого императора. Третий храм, Синдэн, расположен к востоку от Касикодокоро и посвящён культу всех других божеств.

Три храма сложной формы в зелени, недалеко от императорского дворца – это императорские святилища. Посторонние не имеют сюда доступа, поэтому даже внешний осмотр зданий не входит в эту экскурсию. Но рассказать о них стоит. Здесь хранится одна из императорских реликвий – подвески из драгоценной яшмы Ясакани-но Магатама (сияющая изогнутая яшма), выполненные в виде изогнутых бусин, похожих на запятые.

Согласно синтоистским преданиям, подвески были переданы богиней солнца Аматэрасу ее божественному внуку Ниниги-но Микото, а он в свою очередь передал их первому императору Японии Дзиммо в 711 году до н. э. В этих же святилищах, согласно верованиям синтоизма, обитают духи членов японской императорской семьи в течение года после смерти.

Интересно, что священных символов императорской власти три – яшма, зеркало и меч. Однако меч затонул в 1185 году во время битвы кланов Тайра и Минамото за императорский престол, зеркало же сильно пострадало от трех пожаров. Настолько, что говорят от него остался один пепел, который хранится в специальном ящике. И только яшма осталась в оригинальном виде. Правда, при этом она никогда не достается и никто точно не знает, как она выглядит. На всех церемониях уже более 500 лет используются копии священных предметов.

Копии священных символов тоже окружены своей историей, почитанием и считаются равными древним. Воспроизведенная копия со священного зеркала Ятано кагами находится в главном из императорских святилищ — Касикодокоро, что дословно переводится как «место, внушающее благоговение».

Именно в церемониальном храме Касикодокоро была совершена церемония бракосочетания наследного принца Нарухито с Масако Овада в 1993 году. Два других святилища — храмы Корэйдэн и Синдэн — посвящены памяти предшествующих императоров.

Кстати, поначалу часть замка, где располагается частная резиденция императора, была просто парком диких цветов. В конце 17 века здесь построили чайные домики, создали озеро и двойной водопад, возвели несколько храмов, летний домик императора и другие сооружения. Сад получил название Фукиягэ, или Кин-Эн. Он несколько раз сгорал, и хотя был полностью восстановлен, окончательная реконструкция не закончена и в наши дни.

За пределами Императорского Дворца делаем пару популярных кадров с башней Фусими-ягура (Fushimi-yagura) и каменным мостом Меганебаси (Meganebashi) или Мост-Очки.

 

Императорский Дворец, Tokyo Imperial Palace, 皇居, 宮殿, Токио, Tokyo, 東京, Регион Канто, Kanto Region, 関東地方, Хонсю, Honshu Island, 本州, Япония, Japan, 日本 Императорский Дворец, Tokyo Imperial Palace, 皇居, 宮殿, Токио, Tokyo, 東京, Регион Канто, Kanto Region, 関東地方, Хонсю, Honshu Island, 本州, Япония, Japan, 日本

10 – Фрагменты каменного моста Меганебаси (Meganebashi)

Ну и как логическое завершение экскурсии по территории Императорского Дворца, мы пошли к зданию Токийского Международного Форума. Потому что там …

 

 

Продолжение следует.

Часть 1 – Юго-Запад
Часть 2 – Токио и окрестности
– глава 1 – Вечер в Токио 1 – Асакуса стр: 1 2
– глава 2 – Камакура (Kamakura) 1 – Дайбуцу
– глава 3 – Прогулка по Токио стр: 1 2
– глава 4 – Хаконе (Hakone) 1 – Храм Кудзурю стр: 1 2 3
– глава 5 – Хаконе (Hakone) 2 – Свадьба стр: 1 2 3
– глава 6 – Хаконе (Hakone) 3 – Токайдо
– глава 7 – Хаконе (Hakone) 4 – Овакудани
– глава 8 – Вечер в Токио 2 – Акихабара
– глава 9 – Никко (Nikko) 1 – Мост Синкё
– глава 10 – Никко (Nikko) 2 – Храм Ринно-дзи
– глава 11 – Никко (Nikko) 3 – Святыня Тосёгу (Toshogu) стр: 1 2 3
– глава 12 – Никко (Nikko) 4 – Храм Тайю-ин-бё (Taiyu-in-byo) стр: 1 2
– глава 13 – Никко (Nikko) 5 – Храм Футарасан и Аллея Дзизо
– глава 14 – Камакура (Kamakura) 2 – Храм Энгаку-дзи (Engaku-ji) стр: 1 2
– глава 15 – Камакура (Kamakura) 3 – Храм Токэй-дзи
– глава 16 – Камакура (Kamakura) 4 – Храм Хасе-дера стр: 1 2 3
– глава 17 – Камакура (Kamakura) 5 – Святыня Цуругаока Хатиман
– глава 18 – Вечер в Токио 3 – Роппонги
– глава 19 – Прогулка по Токио – Императорский Дворец
– глава 20 – Прогулка по Токио – Токийский Международный Форум
– глава 21 – Прогулка по Токио – Акихабара (Akihabara)
– глава 22 – Прогулка по Токио – Храм Зодзё-дзи (Zojo-Ji Temple)
– глава 23 – Вечер в Токио 4 – Токийская телебашня и Синдзюку
– глава 24 – Дорога в Мацумото (Matsumoto)
– глава 25 – Замок Мацумото (Matsumoto Castle)
Часть 3 – Душа Японии

 

 

 

4 Responses

  • Анастасия

    Уважаемая Ирина! Безмерно Вам благодарна за то, что свозили меня в Японию:). Честное слово, читая Ваш рассказ и просматривая замечательные фото, я уже окунулась в путешествие по этой загадочной стране!
    Прошу Вас не останавливаться на пути познания мира! ))) я обязательно буду разделять с Вами путешествия! И с нетерпением жду других историй!

  • Спасибо, Анастасия! Рада, что мое путешествие стало и Вашим. А познание мира конечно продолжится.

  • На заметку! Русский ресторан в Токио – http://r.gnavi.co.jp/a197500/

    “цены в Росиа-тэй ” выше среднего”, я бы сказала..очень плотный ужин на двоих с напитками обойдется тысяч в 5000-6000 йен, но это смотря что Вы закажете – может получиться и меньше. а вот по поводу общения на английском – честно говоря, не могу сказать. но зато в прошлый наш поход туда я видела там русскоговорящую сотрудницу, хотя опять же не знаю, работает ли она там каждый день.”

  • YULIA Beregovskaya

    Здравствуйте, Ирина! Безгранично благодарна Вам за рассказы о маршрутах в Японии. Спасибо, что не пожалели времени и поделились впечатлениями, все удивительно объективно. В какой-то момент я поняла, что успех нашей поездки напрямую зависел от Ваших советов, и, не дай Вам Бог полениться и не написать здесь так развернуто и, кстати, что очень приятно, грамотно, наша поездка не оставила бы таких приятных воспоминаний. Жаль, я не сразу натолкнулась на Вашу статью, но вот путешествуя по Киото, весь наш маршрут я выстроила, полностью основываясь на Вашем восприятии. Вы не ошиблись ни разу! Вы – замечательный и глубокий человек. Желаю Вам иметь возможность расширять географию путешествий, не смотря ни на какие политические и экономические ситуации в мире. Ну и здоровья Вам и Вашему мужу! СПАСИБО!

Leave a Reply

Your email address will not be published.